Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el pastizal | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el pasto | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| la pradera | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el sauce [BOT.] | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el mimbrón | die (große) Weide pl.: die Weiden | ||||||
| la dehesa | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el alijar sing., más frecuente en pl.: alijares - dehesa | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el fenal (Lat. Am.: Argent.) | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el salgar (Esp.: Astu.) [BOT.] | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el salce (Esp.) [BOT.] - sauce | die Weide pl.: die Weiden | ||||||
| el mimbre [BOT.] | die Hanfweide también: Hanf-Weide pl. cient.: Salix viminalis | ||||||
| la mimbrera (blanca) [BOT.] | die Hanfweide también: Hanf-Weide pl. cient.: Salix viminalis | ||||||
| el mimbre [BOT.] | die Korbweide también: Korb-Weide pl.: die Korbweiden, die Korb-Weiden cient.: Salix viminalis | ||||||
| la mimbrera (blanca) [BOT.] | die Korbweide también: Korb-Weide pl.: die Korbweiden, die Korb-Weiden cient.: Salix viminalis | ||||||
La  | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Weide | |||||||
| weiden (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apacentar algo | auf die Weide treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| campear - salir a pacer - animales | auf die Weide gehen | ging, gegangen | - Tiere | ||||||
| pastar algo - ganado | etw.acus. auf die Weide treiben | trieb, getrieben | - Vieh | ||||||
| endehesar algo [AGR.] - el ganado | etw.acus. auf die Weide bringen | brachte, gebracht | - Vieh | ||||||
| apacentarse | weiden | weidete, geweidet | | ||||||
| pacer | weiden | weidete, geweidet | | ||||||
| pastar - ganado | weiden | weidete, geweidet | - Vieh | ||||||
| carear - ganado | weiden | weidete, geweidet | - Vieh | ||||||
| cebarse en la matanza | sichacus. am Mord weiden | ||||||
| agostar - ganado | auf Stoppelfeldern weiden | weidete, geweidet | - Vieh | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [col.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
| los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Volkswiese, Weideplatz, Beweidung, Prärie | |
Publicidad






